less..
The World Goes Round
Sometimes you're happy, at sometimes you're sad
가끔 행복하고 가끔은 슬프죠
But the world goes round
하지만 세상은 돌아가요
Sometimes you lose every nickel you had
당신이 가진 동전 하나까지 잃어버릴 때에도
But the world goes round
세상은 돌아가요
Sometimes your dreams get broken in pieces
간혹 당신의 꿈이 조각조각 부서진다 해도
but that doesn't alter a thing
그게 뭔가를 바꿔놓진 않아요
Take it from me, there's still gonna be
나한테서 가져가요, 그래도 계속
A summer, a winter, a fall and a spring
여름, 겨울, 가을과 봄이 있을 거에요
And sometimes a friend starts treating you bad
어쩌다 친구가 당신을 박대한다 해도
But the world goes on
세상은 돌아가요
And sometimes your heart breaks with a deafening sound
간혹 당신의 마음이 귀청 터질 것 같은 소리를 내며 부서진대도
Somebody loses and somebody wins
누군가는 지고, 누군가는 이기고,
And sometimes it's kicks, then it's kicks in the chins
가끔은 걷어채이고, 게다가 턱까지 걷어채인대도
But the planet spins and the world goes round
이 행성은 돌고 세상은 굴러가요
But the world goes round
그래도 세상은 돌아가요
But the world goes round
그래도 세상은 돌아가요
Sometimes your dreams get broken in pieces
간혹 당신의 꿈이 조각으로 부서져도
but that doesn't matter at all
그건 그다지 별일도 아니에요
Take it from me, there's still gonna be
나한테서 가져가요, 그래도 계속
A summer, a Winter, a spring and a fall
여럼, 겨울, 봄과 가을이 계속될 거에요
And sometimes a friend starts treating you bad
가끔은 친구들이 당신을 안 좋게 대해도
But the world goes on
세상은 돌아가죠
And sometimes your hearts breaks with a deafening sound
간혹 당신의 마음이 귀청 떨어질 것 같은 소리를 내며 부서져도
Somebody loses and somebody wins
누군가는 지고 누군가는 이겨요
And sometimes it's kicks, then it's kicks in the shins
가끔은 걷어채이고, 게다가 턱까지 걷어채인대도
But the planet spins and the world goes round
행성은 돌고, 세상은 굴러가요
And round and round and round and round
그리고 돌고 돌고 돌고 돌고
The world goes round and round and round - and round!
세상은 돌고 돌고 돌고 - 돌아가요!
the world goes round
세상은 돌아가요
less..
Cabaret
What good is sitting alone in your room, come hear the music play
당신 방에 홀로 앉아 무슨 좋은 일이 있나요? 와서 음악 좀 들어봐요
Life is a Cabaret, old chum, come to the cabaret
인생은 하나의 캬바레, 늙은 친구, 캬바레로 오세요
Put down the knitting, the book and the broom, it's time for a holiday
뜨개질 거리는 내려놔요, 책과 빗자루도, 노는 날이라구요
Life is a cabaret, old chum, come to the cabaret.
인생은 하나의 캬바레, 늙은 친구, 캬바레로 오세요
Come taste the wine, come hear the band
와서 와인을 마시고 밴드 음악을 들어봐요
Come blow your horn, start celebrating
와서 마음껏 자랑을 늘어놓고, 축제를 시작해요
Right this way, your table's waiting
바로 이리로, 당신 테이블이 기다리고 있어요
No use permitting some prophet of doom to wipe every smile away
끔찍한 운명의 예언자 따위가 모든 미소를 거둬가 버리도록 내버려두지 말아요
Life is a Cabaret, old chum, come to the cabaret
인생은 하나의 캬바레, 늙은 친구, 캬바레로 오세요
I used to have this girlfriend known as "Elsie"
예전에 엘시라 불리는 친구가 있었죠
With whom I shared four sordid rooms in Chelsea
첼시에서 같이 지저분한 방을 나눠썼어요
She wasn't what you'd call a blushing flower
걔는 당신들이 "수줍은 꽃송이"따위로 부르는 그런 애가 아니었어요
As a matter of fact she rented by the hour.
사실은 걘 시간 단위로 방을 빌려썼죠*
The day she died the neighbor's came to snicker
걔가 죽은 날 이웃들은 킬킬거리며 비웃으러 와 봤죠
Well, that's what comes from too much pills and liquor
뭐, 알약과 술이 너무 많아 벌어진 일이었어요
But when I saw her laid out like a queen
하지만 내가 바닥에 여왕처럼 누운 걔를 봤을때
She was the happiest corpse I'd ever seen
그녀는 내가 본 중 가장 행복해 보이는 송장이었죠
I think of Elsie to this very day
바로 오늘, 난 엘시를 생각해요
I remember how she'd turn to me and say:
기억나요, 걔가 돌아서서 나에게 이렇게 말하던 게
What good is sitting alone in your room, come hear the music play
당신 방에 홀로 앉아 무슨 좋은 일이 있나요? 와서 음악 좀 들어봐요
Life is a Cabaret, old chum, come to the cabaret
인생은 하나의 캬바레, 늙은 친구, 캬바레로 오세요
Put down the knitting, the book and the broom, it's time for a holiday
뜨개질 거리는 내려놔요, 책과 빗자루도, 노는 날이라구요
Life is a cabaret, old chum, come to the cabaret.
인생은 하나의 캬바레, 늙은 친구, 캬바레로 오세요
And as for me, and as for me,
그리고 나도 마찬가지에요, 나도 마찬가지에요,
I made my mind up back in Chelsea
난 첼시로 돌아가기로 마음먹었어요
When I go, I'm going like Elsie!
내가 갈 땐, 엘시처럼 갈 거에요!
Start by admitting from cradle to tomb there isn't that long a stay
요람부터 무덤까지가 그다지 먼 거리가 아니라는걸 인정하면서 시작하는 거에요
Life is a cabaret, old chum.
인생은 캬바레에요, 늙은 친구.
Only a cabaret old chum,
단지 캬바레일 뿐이에요 친구여
And I love a cabaret!
그리고 난 캬바레를 사랑해요!
* 시간 단위로 방을 빌려쓴다는건, 대략 "쉬어가실 건가요 자고가실 건가요?" 의 개념으로 이해하시면 될 듯 ^^